Source: Kronorium.com |
langage Apothicon |
Traduction FR @Bastien_27 Forum A porpos |
IMPORTANT -Le site a changer d'adresse : apothicon.bastien27.net - Site en version BÊTA. - La traduction des radicaux est en version ALPHA
Le langage d'apothicon a été créer par Treyarch pour le mode Zombie de Call of Duty : Black Ops III, on le trouve pour la 1ère fois sur la map inclut dans le jeux, Shadows of Evil, elle est grandement inspirez du R'lyehian tiré de l'univers de H.P. lovecraft, que se soit pour la construction des mots, comme pour la méthode d'écriture hiéroglyphique.
La construction des mots se fait par association d'idée, un peu comme l'étymologie de nos mots, mais en plus simple. Par exemple aéroport, nous avons aero- du grec "aêr" préfixe indiquant un rapport avec l'air et -port du latin "portus" passage, donc passage aérien....aéroport. Et bien ici nous avons arbzorark, arb- qui représente le fait de donner/transmettre, -zor- qui représente un objets et -ark qui représente ouverture/entrer, donc un objet qui donne l'ouverture......une clé. Ce n'est qu'un exemple et tout est une question d'interprétation. FONCTIONNEMENT 1- cliquez sur le bouton plus bas 2- Choisissez un radical dans la liste 3- Séléctionnez le mot voulu 4- Vous trouverez ensuite la definition du mot et des radicaux associés La couleur des traduction indique leurs fiabilité gros doute - probable - correctCommencez traduction INFO Vous pouvez laisser un commentaire ou proposé une traduction en cliquant sur l'image dans la section définitionDernière mise à jours : 14/06/2016
vous pouvez me contacter par m@il ou sur twitter sujet d'origine :traduction langage apothicon et des veilleurs Source Apothicon & Keepers (EN):kronorium.com